

網(wǎng)友吐槽手游中不允許出現(xiàn)英文(圖來(lái)自網(wǎng)絡(luò))
7月7日上午消息,根據(jù)多家游戲開(kāi)發(fā)商反映,隨著7月1日手游新規(guī)的實(shí)行,在自己按照規(guī)定要求將產(chǎn)品送審時(shí)卻發(fā)現(xiàn),游戲無(wú)法通過(guò)審批的原因竟然是,游戲中使用了英文。據(jù)了解,根據(jù)規(guī)定,未來(lái)游戲中將一律要求使用規(guī)范簡(jiǎn)體漢字。
據(jù)了解,審批意見(jiàn)不允許他們的游戲中出現(xiàn)“mission start”、“missin
complete”以及“GO”、“Lucky”等等,另外還被要求在游戲有更新時(shí),不允許使用“new”來(lái)作為提示。
此外,繁體字以及帶有暴力色彩的字眼如“擊殺”等也屬于嚴(yán)禁范圍。
資料顯示,這已不是第一次出現(xiàn)類(lèi)似情況。2010年4月,廣電總局就曾向央視下發(fā)通知,要求在主持人口播、記者采訪和字幕中,不能再使用諸如NBA、GDP、WTO、CPI等外語(yǔ)和縮略詞,為此曾一度引發(fā)網(wǎng)友的熱議吐槽。但時(shí)至今日,這一規(guī)定似乎已經(jīng)名存實(shí)亡了,各類(lèi)英文縮寫(xiě)依然大量出現(xiàn)在我們的日常生活中。